Размер шрифта
-+
Цвет сайта
Изображения
Вкл.Выкл.
Обычная версия
Версия для слабовидящих

События за ноябрь 2017 г.

От одной выставки к другой: от Чехова к Пастернаку

После завершения творческих и научных встреч в Хоккайдском литературном музее по чеховскому наследию и. о. директора Литературно‐Художественного музея А.П. Чехова «Остров Сахалин» Евгения Фирсова и заведующая научно‐просветительским отделом музея Анастасия Степаненко посетили художественную галерею «Синсай‐до». 30 сентября в этом месте открылась «Выставка о повести» с иллюстрациями Масахиро Кудо – хоккайдского слависта и переводчика.

Поклонник русской литературы профессор Кудо не только перевел на японский язык роман «Доктор Живаго» Бориса Пастернака, но, вдохновившись историей главных героев, создал серию иллюстраций по страницам книги Нобелевского лауреата.   

И если с восприятием прозы Пастернака профессор Кудо делится через краски на холсте, то интерес к «Острову Сахалин» у профессора реализуется через каждодневное переписывание чернилами страниц чеховской книги. Ко второй половине ноября профессор Кудо намеривается переписать каллиграфическим подчерком все главы книги Чехова о каторге.

Вместе с гостями Литературно‐Художественного музея А.П. Чехова «Остров Сахалин» выставку картин по роману Пастернака посмотрели и обсудили директор галереи господин Нитта Кадзухиро, издатель и поэт Кубота Хисаси, сахалинские исследователи Елена Иконникова и Елена Бачинина.

Анастасия Степаненко оставила в книге отзывов строки о восприятии художественного опыта Масахиро Кудо – проводника русской литературы на Хоккайдо.

×